首页>公司新闻>日本无码不卡中文免费,欧美正片

日本无码不卡中文免费,欧美正片

时间:2019-10-16

2019年7月29日,11月15日,国务院总理李克强在马尼拉下榻饭店会见菲律宾众议长阿尔瓦雷斯。新华社记者 饶爱民 摄新华社马尼拉11月15日电(记者 黎藜 潘洁)国务院总理李克强当地时间11月15日上午在马尼拉下榻饭店会见菲律宾众议长阿尔瓦雷斯。李克强表示,中菲友好交往的悠久历史是两国人民共同创造的,这是双边关系历经曲折后能够较快实现关系转圜的基础,也是双方未来深化合作与人文相亲的民心所向。相信双方有能力、有智慧巩固友好,聚同化异,为中菲长期睦邻友好开辟更加美好的前景。李克强指出,中菲经济互补性强,合作潜力大。菲方正着眼民生改善大力开展基础设施建设,中方愿发挥产能和装备制造等优势,同菲方加强产能合作,并探讨开展金融合作支撑,更好实现互利双赢。希望菲众议院传承中菲友谊,同中方加强议会交往,积极为两国友好与合作深入发展搭建桥梁。阿尔瓦雷斯表示,李克强总理是10年来首位来菲正式访问的中国总理,对菲中关系发展意义重大,将进一步坚定两国各界对菲中友好前景的信心。菲方愿加强两国在互联互通、金融、创新等领域合作,感谢中方对菲主办东亚合作领导人系列会议的支持,乐见中国-东盟合作不断得到加强并愿为此发挥积极作用。【我要纠错】 责任编辑:朱英!
我司CEO宋静平、副总新华社记者 邓茜又是一年“双11”。近年来,“双11”巨大的交易量和成交额越来越受到海外市场和媒体关注。据报道,今年“双11”活动的成交额再创新纪录:11日0时3分01秒,交易额突破100亿元;截至当天上午9时,交易额突破1000亿元。从2009年至今,“双11”已不再仅限于阿里巴巴一家企业,也不再仅是中国年青一代的消费狂欢节,它更是顺应全球化大潮,成为世界的“消费嘉年华”。如今,在互联网上打造的这一具有信息、支付、物流、规模等突出优势的营商平台,已经演变成中国本土电商与海外消费者、中国消费者与海外商家互联互通的桥梁。其所释放出的经济爆发力让外部世界意识到,赢得中国市场,就意味着抓住了巨大的发展机会。透过“双11”,在虚拟世界里中国和世界互联互通,在现实世界里中国经济对世界双向开放,“双11”引发全球共振范围不断扩大。据阿里巴巴数据显示,今年全世界超14万品牌将投入1500万种货品参与天猫“双11”的全球狂欢。截至11日14时,全世界交易的国家和地区已经达到206个。可以说,通过“双11”这个平台,全世界的货架都摆到了中国消费者面前,而国内的百万天猫淘宝商家也借力出海,依托这一平台的优势和技术力量,将中国的优质商品销往海外,覆盖近亿海外华人和全球消费者。海外商界态度的转变最能说明问题。在英国,无论是昔日高冷范儿的“皇家认证”标识持有商,还是港口城市最接地气的家庭旅馆经营者,对于参与中国市场的渴望程度都在与日俱增。在伦敦最繁华的塞尔福里奇百货公司、哈罗兹百货公司以及欧洲最繁忙的希斯罗机场购物区,都有支付宝付款方式为中国消费者提供便利。中国庞大的市场消费能力对外部世界引发的震动表明,中国已不再是一个低成本出口驱动的经济体,而是全球巨大的消费市场。正如日前到英国参加交流活动的阿里巴巴集团副总裁黄明威所说,“我们也在通过不断的宣介让西方人明白,不要再像以前那样将中国看作对手,而应该着眼于如何把握中国的经济机会,借力中国发展”。从深层次看,这轮中国消费潜力的爆发不仅在于中国经济快速增长、社会购买力提高,也在于通过共享经济“普惠平台”基础设施的搭建,让更多的供求关系可以对接,让更广阔的市场得以联通,让更多潜在的就业机会得到发掘,让更丰富的创造力在交流与竞争中受到激发。这种理念与模式的创新,在促进消费增长的过程中极具建设性。当下中国,无论是代表普惠贸易的电子商务,代表普惠金融的移动支付,还是代表普惠服务的共享单车,已不再满足于仅在国内市场的发展,正在积极走向海外,向世界释放普惠的红利。这些也正与中国政府所倡导的共商共建共享的全球治理理念相一致。更广阔的市场,更充足的资本,更丰富的商品,更宝贵的机遇,作为世界第二大经济体的中国,以其经济快速的发展和开放包容的胸怀,正成为世界发展机会的提供者。【我要纠错】 责任编辑:韩昊辰裁荆涌泉、运营总经理黄

景军及温德姆酒店集团高级总监Mr.Smith、机电总监赵忠才
一同参加此次活动。


   
(最近,人民币汇率再次成为海内外关注的热点话题。11月7日,人民币对美元中间价6.6216,这一6.6左右的中间价水平成为今年9月份以来的主要表现,而如果再往前一点,自今年5月以来,人民币对美元总体趋势则是不断升值,其间一度触及1美元兑6.5元人民币大关。这也让市场对人民币未来走强的预期继续加强。事实上,自从中国2015年“8·11”汇改以后,人民币对美元已经摆脱了此前单边升值的趋势,近两年来,人民币对美元汇率也一度接近到7,直到今年5月份,人民币对美元汇率再次持续走强了一段时间,目前在6.6附近震荡。有专家学者认为,目前市场已经认可了人民币汇率形成机制以及独立性,人民币汇率开始更多地反映中国经济、金融的走势和国际收支的情况,并且这种发展趋势在未来会越来越明朗和明显。也有一些人士和机构认为,汇率的影响因素十分复杂,包括各国货币政策的变化都会对整体汇市形成难以预测的影响。就人民币汇率而言,有一点是全球各国不可忽视的,那就是中国一直以来追求和强调的是稳健,无论是经济的发展还是货币政策方面,稳健是一个长期的主基调,即便在1997年亚洲金融危机和2008年全球金融危机期间,人民币始终选择保持相对稳定。事实上,这不仅对中国有益,对全球的汇率市场都产生了积极正面的影响。 但中国又是一个快速发展中的经济体,人民币的国际化和人民币汇率的市场化不仅是中国发展的需要,也是世界对中国的期盼。因此,自2005年以来,中国一直在积极地完善人民币汇率形成机制的建设,也逐步获得了世界的认可。更重要的是,随着中国经济总量的增大和经济质量的改善,人民币相对于世界主要货币总体是在不断升值之中。这也是市场持续看多人民币未来趋势的重要原因之一。当前,作为全球第二大经济体,全球最大外汇储备国,人民币汇率的风吹草动很容易引起全球市场的关注。从国内来看,中国自身的经济运行状况以及货币当局的相关政策变动是市场关注的,在这方面,积极的因素偏多。十九大后,中国特色社会主义进入新时代,中国当前社会主要矛盾的变化令中国经济在全面深化改革、提质增效方面将继续加力,这也意味着中国经济保持6.5%以上增速更有可能。而今年前三季度6.9%的经济增速,也让国内外多数人士打消了中国经济持续回落的顾虑。在国际方面,市场更关注美元指数的变化及美联储政策方向的变化。包括近期市场对未来美联储人选的可能变化所作出的判断,都会形成对汇率市场短期的影响。综合而言,人民币的日益国际化正在加强,人民币的使用范围与数量也在不断增大,其在单个国与国之间汇率的变化或许某一时期有较大波动的可能,但从整体人民币汇率而言,是一个基本稳定且有缓慢升值的态势。比如,人民币相对于世界主要货币美元、欧元、英镑、日元等,这些年的总体大趋势都是逐步在升值。但有一个现象值得市场关注,那就是自2008年全球金融危机之后,全球货币市场的连动性变得更加明显,互相之间的影响与渗透越来越大。因此,人民币汇率未来的趋势不仅是要看中国本身市场的发展是否持续健康,也要看美国、欧洲、日本及其他新兴市场国家的经济发展快慢与好坏。比如在当前中国及美国经济都处于相对向好的阶段,人民币对美元汇率自然会是相对稳定的双向波动,大起大落都不符合两国经济及企业的发展需要。从这个意义而言,日益开放的中国必然要有一个相对稳健的人民币汇率环境。同样,对于全球经济而言,稳健的人民币汇率也是其他国家经济稳健发展所期盼的。(记者 唐福勇)【我要纠错】 责任编辑:方圆震)
(推动防灾减灾救灾工作再上新水平 11月8日,国家减灾委全体会议在北京召开,国务委员、国家减灾委主任王勇主持会议并讲话。新华社记者 高洁 摄国家减灾委全体会议11月8日在北京召开,国务委员、国家减灾委主任王勇主持会议并讲话,他强调,要深入学习贯彻党的十九大精神,以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,牢固树立安全发展理念,坚持以防为主、防抗救相结合,以更加有力有效措施,推动防灾减灾救灾工作再上新水平。王勇指出,党的十八大以来,我国防灾减灾救灾工作取得显著成效,但形势任务仍然严峻复杂艰巨。各地方各有关部门要把思想和行动统一到党的十九大精神上来,认真落实习近平总书记关于防灾减灾救灾工作重要指示精神,深入推进防灾减灾救灾体制机制改革,加强灾害风险管理,强化灾害综合防范应对,着力加强防灾减灾工程建设,全面提升全社会抵御自然灾害的综合防范能力。王勇强调,当前正值冬季、临近年底,各地方各有关部门要深入落实主体责任,加强统筹协调,强化担当意识,更加扎实做好各类安全事故灾害防范、灾后恢复重建和受灾群众生活救助等工作,确保受灾群众安全温暖过冬。【我要纠错】 责任编辑:雷丽娜)

黄家武董事长发表致辞:
每一座建筑都是一件艺术品,日本无码不卡中文免费,施工单位严控每一道工序,注重每一个细节,
李克强总理和东盟十国领导人各自在胸前交叉双手,握住左右同伴,左手握右手、右手握左手——当地时间11月13日下午,这张定格于第20次中国-东盟领导人会议上的合影,堪称中国-东盟“命运共同体”的形象写照。事实上,交叉握手合影本是东亚合作领导人系列会议特色。而与以往不同,今年恰逢东盟成立50周年。如今,这个包括10个国家、人口达6.25亿、GDP规模近3万亿美元的共同体已成为新兴经济体的重要组成力量和世界经济增长的重要引擎之一。李克强在当天会上的讲话中指出,中国始终把东盟作为周边外交的优先方向,坚持与东盟做安危与共、同舟共济的好邻居、好朋友、好伙伴,携手构建理念共通、繁荣共享、责任共担的命运共同体。这番讲话引发舆论广泛关注。美国广播公司以《中国总理说,愿与“好朋友”东盟“共享未来”》为题进行报道。菲律宾GMA新闻台报道说,中国愿与东盟共同努力,成为“好邻居、好朋友、好伙伴”。在不少分析人士看来,此次在马尼拉举行的东亚合作领导人系列会议,堪称重要的外交舞台。法国国际广播电台特别指出,除了10个成员国外,还有包括来自中国、美国、俄罗斯等共20多个国家和国际组织的领导人参会。与会的各国领导人和政府代表将讨论如何实现东盟共同体2025远景目标,并就地区和国际热点问题交换意见。中国国际问题研究院副院长阮宗泽认为,东盟共同体的建设不仅在于东盟自身,也在于东盟与其他国家的关系,50周年的“大年”意味着区域合作和区域组织的发展都到了重要节点。在这样的背景下,中国扮演着非常关键的角色:一方面,中国始终坚定支持东盟在东亚合作中的主导地位,这赢得了东盟国家的尊重与好感;另一方面是“一带一路”倡议与东盟的发展战略天然契合,为东亚合作注入新活力。俄罗斯卫星新闻网引述莫斯科国际关系学院教授叶菲莫娃的话说,东盟系列峰会与会国将协商一致来解决南海问题,共同建设“21世纪海上丝绸之路”。这将成为峰会的主要议题之一。“南海安宁了,地区国家是最大受益者;南海搞乱了,地区国家则是最大受害者。中国绝大多数贸易往来通过南海,中国最希望南海保持和平稳定。”当天会上,李克强的这番话引起各方关注。《日经亚洲评论》指出,此次东盟峰会上南海领域争端受到的关注度开始降温。报道称,中国国务院总理李克强在第20次中国-东盟领导人会议上表示,我们希望通过“南海行为准则”磋商,增进各方相互了解与信任,争取在协商一致基础上早日达成“准则”,使之成为维护南海和平的“稳定器”。英国路透社特意将李克强关于“准则”将成为维护南海和平“稳定器”的说法在报道中重点展示出来。日本共同社透露,中国和东盟10国领导人同意开启“南海行为准则”案文磋商。《菲律宾每日询问者报》网站报道称,这项共识是在第20次中国-东盟领导人会议上达成的,中国国务院总理李克强在会议上说,我们致力于与东盟做好邻居、好朋友、好伙伴,我们将并肩合作,风雨同舟。有学者评价,这是中国与东盟国家携手积15年之功所取得的一项重要突破,对于维护南海地区和平稳定具有里程碑意义,可谓构建地区“稳定之锚”。诚如李克强在讲话时中强调的那样:“我相信,只要我们更加坚定地站在一起,精诚合作、携手共进,就一定能开创中国-东盟命运共同体的美好未来!”【我要纠错】 责任编辑:于士航“匠心”二字的理解与尊重,汕尾海丰具有重要的发展战略意义,我们
李克强对全国小微企业金融服务电视电话会议作出重要批示强调创新机制模式 重抓政策落实打通金融活水流向小微企业的“最后一公里”马凯出席会议并讲话全国小微企业金融服务电视电话会议11月7日在京召开。中共中央政治局常委、国务院总理李克强作出重要批示。批示指出:小微活,就业旺,经济兴。金融支持是激发小微企业活力、助推小微企业成长壮大的重要力量。党的十八大以来,根据党中央、国务院部署,金融系统和各地区各部门多方联动、协力推进,对小微企业的金融服务不断改善、支持力度持续加大,成绩应予肯定。希望全面深入贯彻党的十九大精神,把思想统一到十九大精神上来,把力量凝聚到实现十九大确定的任务上来,认真落实全国金融工作会议部署,切实增强金融服务实体经济能力,将小微企业金融服务放在更加重要的位置。要进一步深化金融体制改革,健全多层次市场体系尤其是普惠金融体系,加快建立稳定紧密、良性互动的银企关系,更好发挥市场在小微金融资源配置中的决定性作用。要创新机制与模式,重抓政策落实,着力打通金融活水流向小微企业的“最后一公里”,在缓解小微企业融资难融资贵问题上取得更大成效,有力促进大众创业万众创新、新动能发展壮大,为实现经济社会持续健康发展、决胜全面建成小康社会作出更大贡献!国务院副总理马凯出席会议并讲话。他强调,要深入贯彻党的十九大精神,以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,认真落实李克强总理重要批示要求,按照全国金融工作会议和国务院部署,切实落实金融服务小微企业的各项政策和改革举措,全面提升金融服务能力和可得性,努力在缓解小微企业融资难融资贵问题上取得更大成效。马凯指出,党的十八大以来,在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,各地、各部门和金融机构做了大量扎实有力的工作,小微企业金融服务取得了显著成效,总量加大、广度提升、成本降低,融资难融资贵问题有所缓解。同时,也要清醒认识到小微企业融资难融资贵问题的长期性、艰巨性。马凯要求,各地、各部门和金融机构要把思想认识行动统一到党中央、国务院的决策部署上来,切实落实货币、财政政策对小微企业的支持措施,完善适应小微企业金融服务需要的金融组织体系,不断创新支持小微企业的金融产品和服务,大力拓展小微企业直接融资,健全小微企业融资担保和保险机制,持续推进小微企业信用信息体系建设,继续清理整顿小微企业金融服务不合理收费,改进和加强对小微企业金融服务的监督考核,切实提升金融服务小微企业的能力和效果。11月7日,全国小微企业金融服务电视电话会议在北京召开。国务院副总理马凯出席会议并讲话。新华社记者 丁海涛 摄【我要纠错】 责任编辑:雷丽娜。

美国温德姆集团高级总监Mr.Smith发表致辞:
李克强对产学研合作创新大会作出重要批示强调加强产学研合作 打通创新链条 促进创新发展新华社济南11月12日电 第十一届中国产学研合作创新大会12日在济南召开。中共中央政治局常委、国务院总理李克强作出重要批示。批示指出:加强产学研合作是打通创新链条、促进创新发展的重要支撑。望全面深入贯彻党的十九大精神,围绕实施创新驱动发展战略,依托“互联网+”和大众创业、万众创新等着力打造协同创新平台,汇聚众智众力,加快推动建立以企业为主体、市场为导向、产学研深度融合的技术创新体系,有力促进科技难题攻坚和成果转化,在培育壮大新动能方面取得更大进展,为增强我国经济的创新力和竞争力作出新贡献!这次会议以党的十九大精神为指导,围绕“产学研协同创新,迈向新时代新征程”的主题,就产学研合作助推新旧动能转换、军民融合、“一带一路”建设、创新设计、智能制造、校企合作、健康中国等专题开展交流研讨和项目对接。【我要纠错】 责任编辑:宋岩,携手打造品质一流的汕尾海迪温德
姆酒店。11月12日,在访问菲律宾前夕,中国国务院总理李克强在菲律宾英文媒体《马尼拉时报》(Manila Times)和《菲律宾星报》(The Philippine Star)发表名为《传承友谊,深化合作,共同谱写中菲关系的新篇章》的署名文章。文章全文如下:传承友谊,深化合作共同谱写中菲关系的新篇章中华人民共和国国务院总理 李克强我很高兴应杜特尔特总统的邀请,对菲律宾进行正式访问,并出席在这里举行的东亚合作领导人系列会议。这是我作为中国国务院总理首次踏上菲律宾这片热情好客的热土。菲律宾历史文化悠久,社会充满活力,人民乐观向上,这些都深深地吸引着我。在此,我愿向菲律宾人民致以诚挚问候和良好祝愿,期待通过此访增进中菲人民友好,深化双方合作,开启两国关系新征程。中菲隔海相望。两国人民自古相亲相近,友好交往源远流长。双方最早的往来可追溯至唐宋时期。不少赴菲律宾做生意的中国人,在乘船出发时都会装上几块大石头压舱,满载返航时则将这些压舱石留在菲律宾。日久天长,这些“中国的石头”被当地人用来建造房屋、铺设道路,成为两国友好交往的宝贵历史印记。中国明代航海家郑和曾七下西洋,多次到访菲律宾的马尼拉海湾及维萨亚、苏禄等地,在两国民众中播下了友谊与合作的种子。前不久在马尼拉举办的“在菲律宾发现的宋元福建陶瓷展”也从一个层面表明了两国之间上千年的友好往来。很多菲律宾人的祖先来自中国福建。菲律宾“国父”、民族英雄黎刹的祖先就来自福建晋江市。中国著名抗日将领叶飞出生于菲律宾奎松省,母亲是菲律宾人。福建话及卤面、烧包、米粉、面线等饮食风俗早已融入菲律宾文化,春节更成为菲律宾民众共度的盛大节日。中国的妈祖文化随着华人华侨在菲律宾逐步落地生根,丰富了菲律宾的多元文化。中菲之间这些美好的历史记忆成为两国人民共同的宝贵精神财富和情感纽带。中菲之间也流传着不少守望相助的感人事迹和佳话。2008年中国四川汶川发生特大地震后,菲律宾政府和人民第一时间伸出援手,时任总统阿罗约访华期间专程赴四川看望灾民。2009年菲律宾上好佳集团邀请100名汶川灾区高中生赴菲疗养一周,体现了对中国人民的深情厚谊。在菲律宾发生“海燕”风灾、“海马”风灾、苏里高地震时,中方均及时向菲方提供无私援助。可以说,在上千年的交往历史中,平等相待、互帮互助、患难与共一直是我们两国关系的主流。诚然,两国在一些问题上也有不同看法。前些年,中菲关系因南海问题经历过一段波折,走过一些弯路。“智者求同,愚者求异”。杜特尔特总统上任后,作出改善与发展对华关系的正确决断,双方重回通过对话协商妥善处理南海问题的正确轨道,消除了过去几年制约两国关系发展的主要障碍。去年10月杜特尔特总统成功访华,两国领导人实现历史性会晤,中菲关系雨过天晴、全面转圜。今年5月,习近平主席同赴华出席“一带一路”国际合作高峰论坛的杜特尔特总统达成巩固和深化两国关系的重要共识,为中菲关系进一步指明了前进方向,注入了强劲动力。我想说,相比上千年的友好交往史,两国的一些分歧只是短暂的插曲,不会影响双方发展睦邻友好关系的决心,也不会动摇我们作为好邻居、好朋友和好兄弟的坚实基础。中菲关系历经风雨,又见彩虹,目前呈现全面向好的积极态势。两国高层交往和各层级、各领域交流日益密切,睦邻友好与互尊互信的共识不断增强,务实合作全面展开并取得丰硕成果,人文交流蓬勃发展。去年10月中菲关系转圜以来,双方已签署20余项政府及部门间各领域合作文件,确定了一批基础设施优先合作项目,这些项目正在加速推进并已取得重要进展。今年头10个月,中国已成为菲最大贸易伙伴,菲对华出口大幅增加。从去年10月到今年6月底,中方累计进口菲热带水果多达42万吨,总值2亿多美元,来自菲的香蕉、榴莲、鳄梨等水果在中国广受欢迎。两国人员往来也快速增长,今年前5个月中国赴菲游客同比增长36.3%,长滩岛等菲旅游胜地受到越来越多中国游客的青睐。马拉维反恐战事爆发后,中方及时向菲方提供武器装备等援助。马拉维反恐取得最终胜利后的第二天,中方就向菲方移交了工程机械等设备,以实际行动支持和参与马拉维重建。中菲关系改善与发展顺民意、得民心、惠民生,当前两国友好合作面临着难得的发展机遇和广阔的提升空间。正如菲律宾谚语所说,“抓住今天,才能不丢失明天。”我们愿同菲方继续一道努力,把握机遇,巩固好、发展好两国关系,不断开创中菲友好合作新局面。——坚持诚信相交,推动中菲关系行稳致远。诚信是为人之本,国与国相交也是如此。中方愿同菲方一道,继续加强高层往来及各领域对话合作,相互尊重、坦诚相待,不断增进理解、巩固互信,全面筑牢战略互信的政治根基。中方愿同菲方继续通过双边友好协商妥善处理海上问题,充分发挥已建立的南海问题双边磋商机制和海警合作机制作用,加强海洋科考、环保、防灾减灾等海上对话合作,积极探讨推动海上共同开发,让南海成为造福两国人民的合作之海、友谊之海。——坚持合作谋实,确保中菲关系牢靠稳固。菲律宾地理位置得天独厚,既是古代“海上丝绸之路”的重要枢纽,更是21世纪海上丝绸之路的重要节点国家。中方愿与菲方共同续写古代“海上丝绸之路”新篇章,加强在“一带一路”框架下的战略对接和政策沟通,不断深化两国在基础设施、经贸、农业、旅游等各领域合作。中方愿从菲进口更多椰子、榴莲、火龙果等热带水果,加快推进两国基础设施合作项目,助菲实施更多民生项目。中菲在很多领域优势互补,中方愿同菲方积极拓展有利于两国关系发展的务实合作,让两国民众从合作中增强获得感、幸福感。——坚持民心相通,实现中菲关系恒久如一。“国之交在于民相亲,民相亲在于心相通”。中菲两国地缘相近、人缘相亲、文缘相通,在人文交流方面具有独特优势。中方愿同菲方进一步扩大教育、文化、科技、民间、地方等人文领域交流与合作,不断增进民间友好,让世代友好的种子在两国人民心中生根发芽并茁壮成长。我此访还有一个目的,就是同各国领导人共商东亚合作大计。今年是东盟成立50周年、东盟与中日韩(10+3)合作启动20周年,明年将迎来中国—东盟建立战略伙伴关系15周年,中国—东盟关系和东亚合作处于承前启后、继往开来的重要阶段。作为亚洲大家庭的一员,中方愿继续秉持亲诚惠容周边外交理念和与邻为善、以邻为伴周边外交方针深化同周边国家关系,将支持东盟加快共同体建设并在东亚合作中发挥主导作用,愿同东盟积极打造理念共通、繁荣共享、责任共担的命运共同体,同各国一道推进开放、包容、普惠、均衡、可持续的区域合作进程。不久前,中国共产党第十九次全国代表大会胜利召开,开启了中国全面建设社会主义现代化国家的新征程。我们将始终不渝走和平发展道路、奉行互利共赢的开放战略,谋求开放创新、包容互惠的发展前景,推动构建人类命运共同体。毫无疑问,一个和平发展、开放包容、合作进步的中国,对菲律宾、对亚洲、对世界都将是一个重要机遇。中方愿同各国一道,变机遇为动力,化动力为成果,推进实现共同发展与普遍繁荣。展望未来,我们对中菲两国关系的美好前景充满信心。中国人民愿同菲律宾人民永做亲诚相待的好朋友、守望相助的好邻居、携手前行的好伙伴、世代友好的好兄弟,共同谱写两国关系的新篇章!Chinese Premier Li Keqiang Published A Signed Article in the Philippines' NewspaperChinese Premier Li Keqiang published a signed article in the Philippines’ newspaper Manila Times and The Philippine Star on Saturday under the title "Opening a new chapter of China-Philippines relations with renewed friendship and deepened cooperation", ahead of his attendance at the ASEAN Summit and Related Summits and official visit to the Philippines. Following is the full text of the article:Opening a new chapter of China-Philippines relationswith renewed friendship and deepened cooperationLi KeqiangPremier of the State Council of the People’s Republic of ChinaIt is my great pleasure to pay an official visit to the Philippines and attend the East Asia leaders’ meetings at the invitation of President Rodrigo Duterte. This will be my first visit to your hospitable land as the Chinese Premier, yet I have long been drawn to your rich historical and cultural heritage, vibrant society, and your cheerful and hard-working people.I wish to extend my warm greetings and best regards to the Philippine people and I hope my upcoming visit will help enhance the friendship between our peoples, deepen bilateral cooperation and open new prospects for China-Philippines relations.Facing each other across the sea, our peoples share a close bond and a long history of friendly association. Our earliest exchanges could be traced to the period of China’s Tang and Song dynasties. In those times, Chinese merchants bound for the Philippines would load their ships with stones as ballasts, which would be left behind as the fully-loaded ships sailed back to China. These stones, known as “Piedra de China” were later used by the local people to build houses and pave roads, becoming a precious historical mark of our friendly interactions. In the 15th century, Admiral Zheng He’s seven voyages to the Western Seas took him to the Manila Bay, Visayas and Sulu many times, sowing the seeds of friendship and cooperation among our peoples. The recent exhibition “Fujian Ware Found in the Philippines: Song-Yuan Period” is a good example of millennium-old friendship and exchange between us.Many Filipinos trace their ancestry to China’s Fujian Province. The ancestors of Jose Rizal, your founding father and national hero, were from Jinjiang City of Fujian. Ye Fei, a well-known Chinese general in China’s war of resistance against Japanese aggression, was born in Province to a Filipino mother. Fookien, the dialect of Fujian, together with its unique cuisine such as pancit, siopao, bihon and misua, has long been part of the Philippine culture, and the Spring Festival is a major holiday celebrated across the country. The Mazu culture, brought to the Philippines by generations of Chinese, has taken root here and enriched a multi-cultural Philippines. These historical episodes have formed a shared legacy and deep bonds between our peoples.Touching stories about Chinese and Philippine people coming to each other’s help abound in modern times. When a devastating earthquake hit Sichuan Province in 2008, the Philippine government and people immediately extended a helping hand. The then President Gloria Arroyo traveled to Sichuan to visit those affected. In 2009, the Philippine company Oishi invited 100 high-school students from quake-affected areas to spend a week in the Philippines, a testament to your deep friendship toward the Chinese people. In the same spirit, when typhoons Haiyan and Haima and earthquake in Surigao struck this country, China provided the Philippines with timely, selfless assistance.Throughout the past one thousand years, equality and mutual help in times of need has been the dominant theme for China-Philippines relations.Having said that, our two countries do have different views on certain issues and our relations encountered a setback due to the South China Sea issue. As the saying goes, “The wise expand common ground while the unwise aggravate differences”. Since taking office, President Duterte made the right decision to improve and develop relations with China. The two sides returned to the track of appropriately handling the South China Sea issue through dialogue and consultation, thus removing the stumbling block that has held back our bilateral relations for several years. The complete turnaround in our relations came during President Duterte’s successful visit to China in October last year when leaders of our two countries held historic meetings. Important consensus was further reached between President Xi Jinping and President Duterte on solidifying and deepening bilateral relations last May when President Duterte visited China for the Belt and Road Forum for International Cooperation. Such common understanding at the top level has charted the course and instilled a strong impetus into our bilateral relations.This is a point I want to underscore: in the context of our thousand-year friendly interactions, our differences are but brief interludes that will neither weaken our commitment to good neighborliness and friendship nor shake the solid foundation of our relations as good neighbors, good friends and good brothers.The China-Philippines relationship is now seeing a rainbow after the storm and showing a good momentum across the board. We developed closer high-level exchanges, growing interactions at all levels and in broad areas, and expanding consensus on good-neighborliness, mutual respect and mutual trust. Practical cooperation has advanced on all fronts with fruitful results. Cultural and people-to-people exchange has flourished. Since the turnaround of our relations in October last year, the two sides have signed over 20 cooperation documents at the governmental or departmental levels and identified a number of priority infrastructure projects, which are making important progress. The first 10 months of this year saw China become the Philippines’ biggest trading partner, on the back of a surge in Philippine exports to China. Between October last year and the end of June this year, China imported 420,000 tons of tropical fruits from the Philippines worth over 200 million US dollars. Your bananas, durians and avocados are increasingly popular in China.People-to-people exchange has boomed. In the first five months of this year, the number of Chinese tourists to the Philippines had a year-on-year increase of 36.3%. The Boracay Island and other scenic spots are hosting a growing number of Chinese tourists.China also provided timely weaponry assistance in the counter-terrorism campaign in Marawi, and on the second day after the campaign successfully concluded, Chinese engineering machinery were delivered for local reconstruction.The improvement and growth of the China-Philippines relations enjoys the support of the people and serves their wellbeing. We now face precious opportunities and broad space for furthering our friendship and cooperation. As a Filipino proverb says, seize today, or you will lose tomorrow. We are ready to work with the Philippines to seize these opportunities to take our bilateral relations forward and break new ground in our friendship and cooperation.— Good faith and sincerity helps ensure steady and sustained growth of China-Philippines relations. It is as critical to inter-personal relations as it is to inter-state relations. China is ready to work with the Philippines to strengthen high-level exchanges, and dialogue and cooperation in all areas. We need to treat each other with respect and sincerity, enhance mutual understanding and mutual trust, and fully solidify the political foundation of strategic mutual trust. China will work with the Philippines to continue to properly handle the maritime issues through friendly bilateral consultation by giving full play to such mechanisms as the Bilateral Consultation Mechanism on the South China Sea and the Joint Coast Guard Committee on Maritime Cooperation. We may also strengthen dialogue and cooperation on marine scientific research, marine-environmental conservation, and ocean disaster preparedness, and actively explore joint development, to make the South China Sea a sea of cooperation and friendship for the benefit of the two peoples.— Results-oriented cooperation helps make the China-Philippines relationship firm and robust. Strategically located, the Philippines is an important hub both on the ancient and the 21st Century Maritime Silk Road. China will work with the Philippines to enhance strategic and policy synergy through the Belt and Road Initiative, and deepen cooperation in infrastructure, commerce, agriculture and tourism to reinvigorate the ancient Silk Road. China is ready to buy more Filipino coconuts, durians, pitayas and other tropical fruits, expedite our infrastructure cooperation projects, and help the Philippines with more livelihood projects. Given our high complementarity in many areas, China is committed to results-oriented cooperation with the Philippines to strengthen our bilateral relations and instill a greater sense of fulfillment and satisfaction among our peoples.— Affinity between our peoples contributes to enduring China-Philippines relations. Friendship between the peoples holds the key to sound state-to-state relations, and heart-to-heart communication contributes to deeper friendship. Our geographical proximity and cultural affinity present a unique advantage for people-to-people exchange. China is ready to increase interaction and cooperation with the Philippines on education, culture, science and technology, and at the non-governmental and sub-national levels to bring our peoples even closer and hand our friendship down to succeeding generations.Another purpose of my visit is to discuss regional cooperation with leaders of other participating countries. This year marks the 50th anniversary of ASEAN and the 20th anniversary of the launch of ASEAN Plus Three cooperation, and next year will be the 15th anniversary of China-ASEAN strategic partnership. China-ASEAN relations and East Asia cooperation have entered a crucial phase of building on past successes to strive for new progress. As a member of the Asian family, China will take forward relations with its neighbors in accordance with the principle of amity, sincerity, mutual benefit and inclusiveness and the neighborhood policy of building friendship and partnership. We support ASEAN in moving forward community building and exercising its centrality in East Asia cooperation. We will work with ASEAN to build a community of shared future featuring common ideals, common prosperity, and common responsibility, and together with other countries, push for open, inclusive, balanced, and sustainable regional cooperation that benefits all.Not long ago, the Communist Party of China successfully held its 19th National Congress, which marked the beginning of a new journey in building a modern socialist country. China will remain committed to the path of peaceful development and a win-win strategy of opening-up, pursue open, innovative, inclusive and all-win development, and work toward a community of shared future for mankind. A China that pursues peaceful development, openness, inclusiveness, and progress through cooperation will bring important opportunities for the Philippines, the rest of Asia, and the world. China will work with other countries to convert opportunities into stronger impetus and real results for common development and shared prosperity.Looking ahead, we are fully confident about the prospects of our relations. The Chinese people want to be the Philippine people’s sincere friend, close neighbor helping each other through difficulties, steadfast partner forging ahead hand in hand, and good brother for generations to come. Let’s work together to open a new chapter for China-Philippines relations.【我要纠错】 责任编辑:方圆震,对于来到汕尾海丰进行发展,欧美正片
借此机会,“双十一”的第一份“包裹”——一周民生大事已送达,请注意查收。近日,财政部、税务总局发布通知,为进一步加大对小微企业的支持力度,推动缓解融资难、融资贵,自2017年12月1日至2019年12月31日,对金融机构向农户、小型企业、微型企业及个体工商户发放小额贷款取得的利息收入,免征增值税。详细阅读 两部门关于支持小微企业融资有关税收政策的通知工商总局日前印发《关于落实“证照分离”改革举措促进企业登记监管统一规范的指导意见》,对推进“证照分离”改革有关工作作出安排部署。《指导意见》指出,各地工商和市场监管部门在推进“证照分离”改革中,要逐步建立完善涉企证照目录动态化管理机制,认真履行“双告知”职责,实现企业统一社会信用代码的“一码贯通”。详细阅读 落实“证照分离”改革举措,促进企业登记监管统一规范,工商总局这么做……为落实国务院调整经济结构的政策,释放多元化消费潜力,推动绿色环保产业经济发展,提升汽车消费信贷市场供给质效,央行和银监会近日联合发布《关于调整汽车贷款有关政策的通知》,宣布自2018年1月1日起,自用传统动力汽车贷款最高发放比例为80%,自用新能源汽车贷款最高发放比例为85%,二手车贷款最高发放比例为70%。详细阅读 两部门关于调整汽车贷款有关政策的通知为破解现阶段普通中小学校和中等职业学校体育美育专任教师紧缺、兼职教师队伍良莠不齐等问题,日前,教育部印发了《学校体育美育兼职教师管理办法》,整合各方资源充实体育美育教学力量。《办法》适用于普通中小学校和中等职业学校,并明确了学校体育美育兼职教师的选聘条件、聘任程序、组织管理等五方面具体内容。详细阅读 教育部关于印发《学校体育美育兼职教师管理办法》的通知为支持企业技术改造,加快设备更新,推动产业升级,海关总署决定调整进口减免税货物的监管年限。进口减免税货物的监管年限为:船舶、飞机:8年;机动车辆:6年;其他货物:3年。监管年限自货物进口放行之日起计算。详细阅读 海关总署关于调整进口减免税货物监管年限的公告近日,公安部专门研究出台意见,就进一步加强打击金融犯罪工作作出部署。意见要求,要充分履行打击职能,优化打击模式,始终保持对金融犯罪的严打高压态势,重点打击非法集资犯罪和涉及互联网金融、证券期货市场和金融机构的突出经济犯罪活动。详细阅读 公安部出台意见部署进一步加强打击金融犯罪工作【我要纠错】 责任编辑:刘淼,在汕尾海丰投资开发酒店。最后祝愿项目进展顺利、早日竣工!

双方顺利完成签约,一级a做爰片免费观看在线
一起浇灌金沙,共同点亮:海迪中心,城市首高于全球顶级品牌完美结合

广州豪亿酒店管理公司祝贺汕尾海迪温德姆酒店项目启动会暨签约仪式圆满成功。

张高丽在黑龙江调研时强调深入学习贯彻落实党的十九大精神 深化改革加快东北等老工业基地振兴这是11月14日,张高丽到黑龙江工业技术研究院成果展示中心,了解产学研结合推动创新发展情况。新华社记者 高洁 摄新华社哈尔滨11月15日电 11月14日至15日,国务院副总理张高丽在黑龙江调研。张高丽到黑龙江粮食交易市场、哈尔滨惠康食品公司了解粮食生产和销售、粮食产品深加工、政策性储粮去库存等工作;前往哈尔滨飞机工业集团有限责任公司、哈尔滨汽轮机厂了解国有老企业转型升级情况;到黑龙江工业技术研究院成果展示中心,察看哈工大卫星激光通信科技公司等高科技企业产品,了解产学研结合推动创新发展情况。15日上午,张高丽主持召开部分企业负责人座谈会,认真学习党的十九大精神,听取对经济工作的意见建议。11月14日至15日,国务院副总理张高丽在黑龙江调研。这是11月14日,张高丽到哈尔滨飞机工业集团有限责任公司了解国有老企业转型升级情况。新华社记者 高洁 摄张高丽强调,认真学习贯彻党的十九大精神,是当前和今后一个时期的头等政治大事。要深刻领会习近平新时代中国特色社会主义思想的历史地位和丰富内涵,用党的创新理论来武装头脑、指导实践,不断开创新时代中国特色社会主义伟大事业新局面。要把党的政治建设摆在首位,切实增强“四个意识”,坚决维护党中央权威和集中统一领导,在政治立场、政治方向、政治原则、政治道路上同党中央保持高度一致。要准确把握我国经济发展的阶段性特征,坚持质量第一、效益优先,推动经济发展质量变革、效率变革、动力变革,加快建设现代化经济体系。这是11月14日,张高丽到黑龙江粮食交易市场了解粮食生产和销售、粮食产品深加工、政策性储粮去库存等工作。新华社记者 高洁 摄张高丽表示,党中央、国务院高度重视东北地区等老工业基地振兴。习近平总书记在黑龙江考察调研时强调,振兴东北地区等老工业基地是国家的一个重大战略。党的十九大明确提出,深化改革加快东北等老工业基地振兴。希望黑龙江认真贯彻落实习近平总书记重要讲话和党的十九大精神,在加快东北振兴中奋发有为,推动经济持续健康发展。要强化改革创新,转变思想观念,完善营商环境,切实增强国有经济发展活力,大力支持民营经济发展。深入实施创新驱动发展战略,扎实推进“三去一降一补”,着力振兴实体经济。大力实施乡村振兴战略,加快推进农业现代化,推动一二三产业融合发展。做好秋粮收储和政策性储粮去库存工作,加强线上线下各种渠道营销,确保农民增收。统筹经济发展与民生改善,做好国有林区、资源枯竭城市职工安置工作,抓好棚户区改造,不断增强人民获得感。坚决打赢脱贫攻坚战,确保贫困县如期摘帽、贫困人口如期脱贫。坚持绿水青山就是金山银山,加强大小兴安岭生态功能保护区建设,加强湿地、草原保护,打造北方生态屏障和山青水绿的宜居家园。这是11月15日,张高丽主持召开部分企业负责人座谈会,认真学习党的十九大精神,听取对经济工作的意见建议。新华社记者 高洁 摄【我要纠错】 责任编辑:刘杨,祝愿酒店项目进展顺利!

[返回]

?
  • 邮政编码:92371
  • 传 真:020-79113
  • Email :op97478gz.com
  • 联系电话:(020)78822(广州)

Copyright ? 2017 金义(UISDC) - 粤ICP备95405号-1

地址:三级片网站(7栋)1306室

返回顶部